经典小说网
้ฆ้กต
ๅ็ฑป
ๆ่กๆฆ
ๅ จๆฌ
่ฝจ่ฟน
ๆ ็ดข
้ฆ้กต
其它小说
民间轶事
ๅ จ้จ็ซ ่็ฎๅฝ
民间轶事
爱吃木须菠菜的张檬檬
1.9ไธไบบ่ฏป่ฟ
42ไธๅญ
่ฟ่ฝฝ
็ซ ่็ฎๅฝ (151-200)
ๅ ฑ200็ซ
ไธไธ้กต
1 - 50็ซ
51 - 100็ซ
101 - 150็ซ
151 - 200็ซ
ๆฒกๆไบ
第152章 《奇货可居之灵异趣事》
第153章 《骑虎难下的灵异趣事》
第154章 《千虑一得之灵异趣事》
第155章 《千载难逢》
第156章 《钱可通神之灵异趣事》
第157章 《青梅竹马之灵异趣事》
第158章 《请君入瓮之灵异趣事》
第159章 《罄竹难书之灵趣救赎》
第160章 《曲高和寡之灵异妙事》
第161章 《人不可貌相》
第162章 《人言可畏:灵异中的乐趣与警示》
第163章 《如火如荼的灵异妙事》
第164章 《如坐针毡》
第165章 《入木三分》
第166章 《塞翁失马,焉知非福之灵异趣事》
第167章 《灵异版三顾茅庐》
第168章 《三令五申》
第169章 《三人成虎之灵异趣事》
第170章 《三生有幸》
第171章 《舍本逐末的灵异趣事》
第172章 《识时务者为俊杰》
第173章 《势如破竹》
第174章 《灵异版四面楚歌》
第175章 《五谷不分的灵异之旅》
第176章 《太公钓鱼之灵异界》
第177章 《螳螂捕蝉,黄雀在后之灵异趣事》
第178章 《痛定思痛》
第179章 《偷梁换柱之灵异趣事》
第180章 《图穷匕见之灵异趣事》
第181章 《兔死狗烹之灵异趣事》
第182章 《退避三舍之灵异趣事》
第183章 《亡羊补牢之灵异趣事》
第184章 《望尘而拜之灵遇》
第185章 《韦编三绝之灵异趣谈》
第186章 《闻鸡起舞之灵异趣事》
第187章 《卧薪尝胆之灵界逆袭》
第188章 《五十步笑百步之灵异版》
第189章 《物以类聚,人以群分》
第190章 《先声夺人的灵异趣事》
第191章 《灵异版“项庄舞剑,意在沛公”》
第192章 《休戚相关》
第193章 《悬梁刺股之灵异趣事》
第194章 《一笔勾销》
第195章 《一发千钧》
第196章 《一箭双雕之灵异趣事》
第197章 《一诺千金之灵异趣事》
第198章 《一丘之貉》
第199章 《一网打尽》
第200章 《一言九鼎之灵异趣事》
第201章 被唤醒的邪灵
ไธไธ้กต
1 - 50็ซ
51 - 100็ซ
101 - 150็ซ
151 - 200็ซ
ๆฒกๆไบ
其它小说ๆจ่้ ่ฏป
More+
快穿:女配才是真大佬
秋叶红了
修仙界最强、最喜欢摆烂的妖王,好不容易不摆烂,渡个劫,准备去仙界转转,谁知意外渡劫失败,绑定心愿系统,开启水深火热的位面穿越之旅…… 病娇学长:“除了你,我的世界再也没有别人。” 奶凶丧尸王:“我可乖了,收留我吧。” 狠戾的反派徒弟:“师尊,你要天下苍生,还是要我?” 残暴嗜血的皇帝:“江山为聘,后宫只许你一人。” 高冷星际上将:“嫁给我,全星际无人敢惹你。”
女生
่ฟ่ฝฝ
122ไธๅญ
女魔王
绝仁弃义
他们告诉我,我是真魔选中的魔王,拥有可与圣子匹敌的无限强大魔力。他们又告诉我,我在上一次对人间的战争中落败,身受重伤,战力已成全魔界最弱。他们最后告诉我,虽然我是最弱,但我的魔力还是最强,而拥有浓郁魔力母体能滋养出强大的子嗣。所以他们希望我……——警告:np,血缘很近的血亲间的性行为,蜂后
玄幻
่ฟ่ฝฝ
50ไธๅญ
魅魔的学院日记h
doiai6345
尹锦真,潜伏在人间的魅魔,靠男人的精液而生。 预计会写不同世界背景 进行中1女将军:战败后被军奴强插,前后穴一同开发。被抱着走路,蜜液流满下属大掌;主动勾引下属,让他为自己抠穴里别的男人精液,最后在他手中高潮。被当做女支送到义父床上。在义父探视时被男扮女装大奶侍从插到高潮等等 已完成:办公室 在教室小穴被塞满笔 在社团被乒乓球插了 待开:一边被插穴一边教学生
言情
ๅฎ็ป
1ไธๅญ
我俩的关系(剧情h)
撒欢馒头
都市
่ฟ่ฝฝ
35ไธๅญ
落入他掌中[校园h.1v1]
璐璐七七
[校园强制,男主渣,女主乖软小白兔]? 岑冉不知道自己怎么就招惹了裴珅。? 她每天晚上入睡前都不舒服,她时常憋得满脸通红,她不知道这种怪异的感觉到底是什么,她以前从来没有过,直到某天下午她再也无法忍受时,那个叫裴珅的男人要送他去医务室
言情
่ฟ่ฝฝ
1ไธๅญ
我与我的丝袜奶奶
乱天空
我是一个从山村里出来的孩子。前十几岁,都是跟着奶奶过的。所以说对奶 奶有一种特殊的感情。随后,爸妈把我接到了市里。奶奶因为不愿意离开自己的 家乡。谁选择留在了农村我是一直一直读到了高三年级,爸爸妈妈们,才把奶奶 接到了离城里很近的一个小村落里。因为奶奶很讨厌住在楼里。
言情
่ฟ่ฝฝ
5ไธๅญ